Размер шрифта:
Изображения:
Цвет:
14:09, 22 июля 2019

Мастера народного творчества из Бубново представили работы жителям и гостям Корочи

Мастера народного творчества из Бубново представили работы жителям и гостям КорочиФото: Вера Масленникова
  • Репортаж

Они заняли традиционную арт-площадку в районном центре в минувшую субботу.

Ты крутись, моя прялка!

Четвёрное столетие ведёт счёт село Бубново. Когда‑то приглянулся людям местный пруд, вот и поселились они вокруг него. Занимались земледелием и животноводством. До сих пор держат местные жители овец. А в старину эти животные выручали, давали и мясо, и шерсть. Славились и местные рукодельницы.

Мария Стрекозова сказала, что ещё недавно держала 20 овец. Прясть её научила мама, когда ей было 15 лет.

Крутится колесо прялки, а пучок овечьей шерсти, словно сам собой превращается в прочную нить.

«Крутись, моя прялка, крутись — не лянися, тянись, моя нитка, тянись, да не рвися», — повторяла старинную присказку Мария Романовна.

Всю свою трудовую жизнь она работала токарем в местной сельхозтехнике, коллеги-мужчины её жалели, крупные детали вытачивали сами, а ей доверяли более мелкие — болты, гайки. Сейчас Мария Романовна на заслуженном отдыхе. Есть время, чтобы навязать носочной, для сына, который живёт в суровом климате на Дальнем Востоке и для внуков, которые поближе — в Погореловке.

Мастера народного творчества из Бубново представили работы жителям и гостям Корочи - Изображение Фото: Вера Масленникова

Тяжкий наряд

Бубновцы большие молодцы — они сохранили местный костюм. К сожалению, непосредственной его носительницы, которая передала наряд в дар землякам, уже нет в живых. Заведующая библиотекой Татьяна Маркашова, которая и была одета в традиционный костюм, рассказала:

«Основу женского костюма составляла рубаха, состоящая из двух частей: верхняя называлась станок, нижняя — подол или подставка. Воротник именовался — ажирёлок, рукава — брыжи — украшались лентами, кружевами, вышивкой, их исполнение ранжировалось и зависело от статуса женщины: девица она или замужняя. Особенно наряжались на Троицу. Все три дня одежда была разной. Самым важным считался второй день, старались украсить себя как можно ярче и богаче, назывался такой наряд тяжким. По поверью, от того, насколько пышно была одета бубновчанка, зависели счастье и удача на целый год».

Мастера народного творчества из Бубново представили работы жителям и гостям Корочи - Изображение Фото: Вера Масленникова

Приносят радость

Галина Комарова из Корочи приходит на арт-площадки постоянно.

«Мне нравится слушать народные песни, узнавать обычаи и особенности каждого поселения. Хорошо, что есть такие вечера в сквере Бутурлина, они всех жителей района объединяют, чтобы жили дружно и ценили каждый день, ведь время так быстро пролетает, неповторимо каждое мгновенье! Надо веселиться и хлопать в ладоши каждому такому вот поселению, которое приносит нам радость», — отметила Галина Александровна.

Мастера народного творчества из Бубново представили работы жителям и гостям Корочи - Изображение Фото: Вера Масленникова

Хороши пироги

Старинная мудрость гласит: красна изба не углами, а пирогами. Одним из самых привлекательных стал фуд-корт в сквере Бутурлина: «Есть, что поесть».

Презентуя её, глава Бубновского сельского поселения Наталья Горностаева, в которое входят сёла Бубново и Хмелевое, говорила, что территориально они расположены на стыке культур, а потому и блюда здесь популярны самые разные. Гости арт-площадки с удовольствием отведали аппетитных пирогов, румяных блинов, домашнего сыра. Ещё долго звучали песни над Корочей – так постарались звонкоголосые селяне из Бубново.

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×