

Куклы вдохновляют и завораживают её своей таинственностью. Виктория Подушкина не только делает кукол, она также собирает о них подробную информацию: технологии изготовления, истории возникновения, воспоминания корочанцев о том, как они играли с этими игрушками. Именно эти факты натолкнули рукодельницу на идею объединить и систематизировать собранные сведения в одну книгу.
«Несколько лет назад мне посчастливилось стать участницей проекта „Поезд добра“. Специалисты социальной защиты, культработники выезжали в отдалённые сёла района и оказывали социально-культурные услуги населению. Я проводила для жителей творческие мастер-классы, в том числе и по изготовлению кукол. К моему удивлению, многие пожилые жители с удовольствием делились детскими воспоминаниями о своих игрушках. Я записывала истории людей, их рассказы о куклах. Проект „Поезд добра“ стал для меня своеобразным этнографическим путешествием по району», — отмечает Виктория Подушкина.
В итоге мастерица собрала информацию почти о 30 куклах. Чтобы сохранить её и рассказать об уникальности каждой игрушки, она решила использовать специальное красочное оформление. Виктория Васильевна обшила изнутри большую картонную коробку, разукрасила её, а внутрь поместила кукол.
«Вариант получился переносной. Его можно было использовать на разных мероприятиях. Глядя на то, с каким интересом взрослые и дети рассматривали обитательниц волшебной коробочки, мне захотелось её усовершенствовать. Я подумала, что было бы хорошо сделать кукольную книгу», — рассказывает собеседница.
Задумку быстро воплотила в жизнь. Каждую страницу своего творения посвятила одной кукле, а с другой стороны была написана технологическая карта. Первый вариант мини-книги Виктория Васильевна показала директору Бехтеевского центра культурного развития Ларисе Соловьевой. Работу решили расширить, сделать больше и объёмнее.
«Я люблю фольклор, русский народный стиль. Хотела, чтобы именно эти направления были отражены в книге. Начала делать наброски, но в процессе меняла оформление. Некоторые страницы переделывала по несколько раз», — признаётся Виктория Подушкина.


В книге получилось девять страниц. Центральное место на каждой занимают куклы. Рукодельница отмечает, что они все разные по технологии изготовления, материалам и даже характеру. Для украшения композиций она использовала фетр, пряжу, современные декоративные элементы, которые настолько вписались в общую концепцию, что не отвлекают, а наоборот, дополняют и украшают.
«Книга называется „Запахи детства, пробуждающие воспоминания“. В моей жизни случались такие моменты, когда я вступала в чьи-то сени, уж и не помню, у кого была в гостях, и на меня пахнуло сыростью, смешанной с деревом, мукой в сундуке, мазанным глиняным полом. Такой запах был в амбаре у моей бабушки. Он навеял столько воспоминаний, ностальгии, душевных волнений. Это мгновение унесло меня в детство, время бесконечного счастья, когда родные люди были рядом. Работая над книгой, мне хотелось показать детство тех, кто рассказывал мне о куклах, описать, как их делать, передать чувства и эмоции, личные истории», — говорит Виктория Васильевна.


Титульный лист украшает нарисованная яблоня. Плоды на ней объёмные. Мастерица сделала их, а также название книги в технике ковровой вышивки. Это позволило подчеркнуть внимание к деталям. Под деревом гармонично вписались две куклы. Они интересны тем, что сделаны из глины и одеты в текстиль. Историю создания этих игрушек мастерице поведала учительница английского языка Бехтеевской средней школы Раиса Ковалёва.
«Она рассказывала, что вначале XIX века её предки были зажиточными. Они занимались выращиванием яблок. Когда началось раскулачивание, прабабушка Евдокия побежала в погреб, достала самые большие яблоки, раздала детям и сказала: „Нюхайте и помните, откуда вы родом!“ Запахи пробуждают воспоминания. Именно поэтому для книги было выбрано такое название. Бабушка Раисы Васильевны, Анастасия Павловна Донецкая, в детстве делала необычных куколок: головку из глины, к ней крепила туловище, наполненное ватой, ручки, ножки. Шила одежду, и непременно были бусы», — объяснила Виктория Подушкина.
Вторая страница ассоциируется с историей Корочанского района. На сказочной композиции изображены лошади, качающиеся на плетёных поясах. По словам Виктории Васильевны, оба образа символичны. Пояса являются брендом Кощеевского сельского поселения. В народе существует поверье, что раньше при рождении ребёнку дарили поясок и он, как и нательный крест, сопровождал человека и оберегал его от бед на протяжении всей жизни. Пояс был обязательной принадлежностью мужского и женского костюма. Его носили в будни и праздники.
«Образ лошади отсылает нас к знаменитым погореловским конным ярмаркам, которые проводили на церковной площади в великий праздник Святой Троицы. Молва о них шла на всю округу. Кстати, лошади считаются вторым брендом района после яблок», — повествует Виктория Подушкина.
Центральное место композиции занимает гусляр. В старину эти люди ходили из села в село, рассказывали новости, часто слагали из них песни. Сказочная страница, так Виктория Васильевна характеризует эту работу.


Каждая композиция особенная, непохожа на предыдущую, со своим смыслом, чувствами и настроением. Со второй страницы на нас смотрит счастливая, улыбающаяся маленькая девочка. Хоть она и нарисованная, но куклы здесь тоже есть. Они спрятаны в воздушных шариках.
«Когда я создавала книгу, мне хотелось, чтобы она была живая. У девочки ручки и ножки на шарнирах, а воздушные шарики можно открыть, достать куколок, тщательно рассмотреть и даже поиграть с ними. Мне кажется, это будет интересно и взрослым, и детям», — отметила мастерица.
По словам Виктории Васильевны, способов делать куклы великое множество. Самые простые — закрутки. Достаточно взять кусочек ткани, скрутить его, перевязать нитью — и вот в руках готовая игрушка. Но встречаются куклы, основой изготовления которых служат чешки. На одном из мастер-классов жительница села Ломово поделилась с Викторией Подушкиной этой технологией.
«Она рассказала, что в детстве занималась танцами. И когда её чешки изнашивались, бабушка из них делала внучке кукол. С одной игрушкой она не расставалась долгое время. Кукла была с ней, когда корочанка училась в Белгороде», — говорит Виктория Васильевна.
Кукол из чешек рукодельница поселила на третьей странице своей книги. Здесь же она планировала разместить ещё одну куклу. Хотела сделать женский образ, но в процессе работы получился мужской.
«Не знаю, почему так вышло, но менять ничего не стала. Сделала ему чёрную бороду. Это цыган, даже имя ему придумала — Алан», — говорит собеседница.


На четвёртой странице Виктория Васильевна изобразила верховную славянскую богиню Макошь. На её фоне две богини поменьше. Одна — пряха, которая плетёт человеческие нити судьбы, а вторая прядёт людям счастливые рубашки. Отсылка к пословице «Человек в рубахе родился». Книга — собирательный образ, но Виктория Васильевна вложила в каждую страницу часть собственной жизни.
«Макошь — это олицетворение моей мамы. Кукла украшена отрезом её платья», — отмечает мастерица.
Над книгой Виктория Подушкина трудилась три месяца, тщательно продумывая детали, которые стали настоящим украшением каждой композиции. Среди многообразия представленных кукол есть тканевая матрёшка. По словам автора книги, она интересна тем, что в годы Великой Отечественной войны солдаты использовали её в качестве кисета.
«Также на четвёртой странице представлено целое матрёшечное царство, создать которое меня побудил ещё один интересный рассказ. В годы войны на фронт отправляли посылки. В них клали носки, варежки, махорку, мыло — что было. Одному из солдат прислали кисет в виде матрёшки. Он прошёл с ним через всю войну. Вернулся домой живым и здоровым. Всю жизнь его хранил. Позже на вставке он познакомился с одной кукольницей и принёс ей свой кисет», — описала случай собеседница.


Особую гордость у Виктории Васильевны вызывает тот факт, что в книге удалось объединить культуры разных народов. На страницах затейливо переплетаются славянские обереги, мотивы народов Севера и других культур. Эта многогранность делает книгу не только интересной, но и познавательной. Она расширяет кругозор, знакомит с богатством мирового культурного наследия и учит уважать разнообразие и уникальность каждого народа.
«Собирая информацию о куклах, я познакомилась с женщиной, которая раньше жила в Киргизии. Она рассказала, что в её детстве игрушки делали из их местной травы, чий. Посмотрела в интернете мастер-класс. Оказалось, что технология изготовления схожа с той, что используется для нашей куклы-покосницы», — отмечает Виктория Васильевна.
Мастерица решила поселить игрушку в юрту. Чтобы правильно её изобразить, Виктория Васильевна тщательно изучила особенности обустройства жилища.
«В юрте должна быть мужская сторона и женская. Подушки раскладывают по кругу. Посередине очаг. Везде висят ковры и сумки. Обязательно множество одеял. Под потолком опахало из нитей и пряжи. Они гоняют насекомых и злых духов. Сначала хотела, чтобы юрта была в развороте, но пришлось сделать срез», — пояснила собеседница.
Виктория Подушкина с семьёй долгое время жила на Севере. Образ оленя и рыбака с уловом — снова автобиография автора.
«Мне был 21 год, когда мы уехали на Север. Весной мне говорят: „Пора делать мартынички“. Местные жители показали, как они выглядят. Ими украсила рога оленя. Противоположность этой композиции — верблюд, степь, пустыня», — продолжила рассказ рукодельница.
На завершающих страницах изображены куклы-пеленашки, животные с подвижными элементами, летающий кит и черепаха, которая держит мир.


В первый том вошли истории только 17 кукол из 30. Виктория Васильевна планирует продолжить книгу. Помимо неё мастерица написала бумажную версию, в которой собрала описания всех кукол, сделала зарисовки, как их изготавливать, оформила рассказы жителей, которые поделились информацией.
На первый взгляд может показаться, что книга детская, но на самом деле она проникновенная, о серьёзных вещах.
«У всех было детство: у кого-то бедное и холодное, омрачённое войной, у кого-то более счастливое и радостное. Но каждый человек сохранил о нём воспоминания, которые греют душу, напоминают о мамах и папах, бабушках и дедушках. Для меня большая удача, что я нашла в Короче столько кукол, многие приехали из бывшего Советского Союза. Но всё равно — это наша культура. Где-то она схожа, где-то различается. И я надеюсь, что моя книга поможет её сохранить в первозданном виде, ведь все куклы, представленные на страницах, изготовлены по технологиям, которые использовали наши бабушки и прабабушки», — подытожила Виктория Подушкина.
Наталья Мазниченко












